Харьковский областной организационно-методический центр культуры и искусства

logo ms rus

Основні культурно-мистецькі заходи КЗ «Обласний організаційно-методичний центр культури та мистецтва» на  2019 рік

dovgenkofest

Новое в виртуальной галерее

Новая фотогалерея Центра

Новое видео

Просмотр видео

Ближайшие события

Нет событий

Календарь событий

Октябрь 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Все материалы на данном сайте предназначены исключительно для ознакомления без целей коммерческого использования.
Разработка и сопровождение сайта: AnisLogo
Перепечатка публикаций разрешается только при размещении прямой ссылки на сайт https://www.cultura.kh.ua

Українська моваРусский языкEnglish (UK)

Отдел современного искусства Галерея «Мистецтво Слобожанщини»

A+ R A-
Рейтинг статьи:
( 5 шт. )

«Японский дневник» востоковеда Светланы Рыбалко

E-mail Печать


altПосле чего сезон цветения сакуры считается официально открытым, чем занимаются гейши, их ученицы – майко, а также другие женщины, обученные искусству приема гостей? Загадочная Япония стала немного ближе и понятнее для гостей галереи «Мистецтво Слобожанщини» областного центра культуры и искусства, посетивших лекцию «Японский дневник» востоковеда, арт-критика и преподаватель Харьковской академии дизайна и искусств Светлана Рыбалко.

Известный в Украине японист Светлана Рыбалко совершила несколько экспедиций в Японию, в которых на собственном опыте познала все тонкости этикета и изящество культуры Страны восходящего солнца. На встрече искусствовед попыталась донести утонченное понимание прекрасного в японской культуре, которое наилучшим образом раскрывается через тему сакуры и воплощается в современной культуре гейко и майко.

Весной Япония превращается в «театр сакуры»

alt«Сакура (японское название декоративной вишни и ее цветков) – наиболее известный символ Японии, - рассказывает Светлана Борисовна. – Цветы сакуры можно встретить повсюду: на одежде, посуде, предметах быта, в украшениях. Сезон цветения сакуры длится несколько месяцев и волной прокатывается по всем островам Японского архипелага с севера на юг. В символическом значении сакура означает быстротечность жизни и хрупкость красоты. Цветущая сакура иногда радует своей красотой всего несколько часов, один порыв ветра в мгновение может унести все цветы с дерева, поэтому каждый японец ежегодно стремится запечатлеть цветение сакуры в памяти».

altЛюбование сакурой (ханами) в Японии носит массовый характер: ежегодно метеорологи и вся общественность отслеживают фронт цветения сакуры. В телевизионных новостях и газетных статьях сообщаются данные об этапах расцветания сакуры и наилучших местах, где можно наблюдать за цветением. Многие японцы передвигаются по стране вслед за цветущей сакурой, чтобы всю весну провести, любуясь вишневым цветом.

Свой рассказ Светлана Борисовна иллюстрировала яркими фотографиями, запечатлевшими это необычайное время. На них все смогли увидеть, как многие японцы стремятся провести время в любовании цветением, даже в будний день в городских парках располагается множество людей на ковриках с угощениями.

altЕе в Японии можно встретить повсюду: в горных районах, по берегам рек, в городских и храмовых парках. На улицах царит праздничное настроение, все говорят о том, куда можно поехать, что посмотреть, где находятся наиболее интересные деревья. В выходные дни или после работы компании друзей, сослуживцев, целые семьи устраиваются под цветущими деревьями, расстилают соломенные циновки, раскладывают закуски, чтобы полюбоваться цветущей сакурой, а заодно и весело провести время. Никто не удивится, увидев молодого человека в деловом костюме, сидящего рано утром под цветущей сакурой в парке и ожидающего своих коллег. Ханами считается вполне уважительным поводом для того, чтобы уйти пораньше с работы, собраться с друзьями или коллегами, чтобы насладиться беседой и лицезрением цветов.

altИзумителен и известен парк Сумида, в котором растут около 400 деревьев и под ними установлена уникальная подсветка, и часто насладиться красотой цветения приходят именно с наступлением темноты.

Цветок сакуры как метафора человеческой жизни

Кроме этой яркой, праздничной и общеизвестной стороны есть и другая, более трагическая и, наверное, сугубо личная для японцев.

«Цветок сакуры – это метафора человеческой жизни, которую проживают так же, как падает лепесток сакуры – красиво и очень быстро. Именно поэтому сакура тесно связывалась с буси (японским воином) и его образом жизни. В современное время символичное значение цветка сакуры связано с отрядами камикадзе, созданными для устрашения врага во время Второй мировой войны (для японцев – Великой Тихоокеанской). Именно поэтому официальное начало цветение сакуры определяется по времени распускания первых пяти цветков в древнем буддийском храме Ясукуни в Токио. Храма, задуманного императором Мэйдзи как храм мира и гражданского примирения и теперь ставшего яблоком раздора во внешнеполитических играх. Здесь не надо искать подробности или хронологию битв, для Ясукуни важна лишь отданная за родину жизнь.

Поэтому вполне обоснована экспозиция по принципу «взгляда на войну со своей, японской, стороны»... Поэтому политики могут пересматривать историю, а историки переписывать, только ценность отданных за Японию жизней японцы не оспаривают и не ставят в зависимость от политической конъюнктуры», - поясняет Светлана Рыбалко.

Специальный чиновник по нескольку раз в день приезжает в храм, чтобы не пропустить мгновение, когда распустятся пять первых цветков сакуры. Не больше и не меньше. И именно в этот момент прозвучит официально объявление: «Сезон сакуры начался!».

altКиото – столица гейш

Вторую половину встречи искусствовед посвятила не менее будоражащей воображение теме. Японские гейши (гейко), уже давно являются главными фигурами множества историй, легенд. В их отношении не меньше загадок и заблуждений. Фильм «Мемуары гейши» спровоцировал волну интереса к древнейшей профессии в Японии. Но в нем переплелись действительные факты с художественным вымыслом, историческими неточностями. А как на сегодняшний день обстоят дела в исторических «веселых кварталах» Киото, и кто такие на самом деле гейко и майко, – об этом Светлана Рыбалко узнала во время очередной экспедиции в Японию. Ей удалось взять совершенно эксклюзивное интервью у таю (куртизанки самого высшего ранга), и майко (девочек-учениц гейши).

В прежние времена район ночных развлечений назывался ханамати. Хана – цветок, мати – квартал, т.е. цветочный квартал. Сейчас, пожалуй, только в Киото, единственном городе во всей Японии, с 18-го столетия практически в неизменном состоянии сохранился целиком весь квартал. Это улица с деревянными домиками и решетчатыми окнами, закрытыми бамбуковыми шторками. За ними – скрытая от посторонних глаз жизнь обитателей ханамати.

Сохранился и сам принцип его жизни. И гейши, и молодые ученицы-майко – здесь живут в общинах. Оторванные от всего остального мира, они 24 часа в сутки находятся в этой атмосфере искусства и изысканной красоты.

Вопреки расхожему мнению, гейша сейчас совершенно не связана со сферой интимных услуг. Чтобы не было лишних заблуждений, Светлана Борисовна сразу же объяснила истинное значение этой профессии. Гейша или по-японски гейко – человек искусства. Профессия гейко – неотъемлемый элемент японской культуры банкета (одзашики). Гейко встречает клиентов, ухаживает за ними, развлекает беседой. Дом, где живут гейши, закрыт для посторонних. Прием клиентов проводится в специальных чайных домах, по сути – ресторанах (отяя). У гейко есть ученицы - майко (человек танца). Они присутствуют на одзашики, их функции ограничиваются танцем. Посещая одзашики вместе со «старшей сестрой», учатся тонкостям этикета и приема гостей.

alt«Трудно понять: ну, что такого японцы находят в этих запеленатых в шелк куколках с толстым слоем белил на лице? Теперь я знаю, это особая атмосфера, то настроение легкости, счастья, беззаботности и чистоты, которое они излучают. Если попытаться сформулировать послевкусие от общения с майко – я бы сказала «чувство свежести», - вспоминает свои впечатления Светлана Борисовна.

В образе и гейко, и майко все не случайно и символично. По характеру украшений можно определить настоящее время года и даже месяц. Чем гуще на красном воротнике белая вышивка, тем опытнее майко, а гейко носит совершенно белый воротник. Грим на лице наносится строго определенным образом, но предназначен он только лишь для того, чтобы обозначить, что перед вами не простая женщина, а актриса. Это определенным образом дистанцирует девушек и как бы подчеркивает, что губы, глаза, форму носа, – все можно нарисовать, а настоящая красота скрывается внутри.

Светлана объяснила, что в Японии когда восхищаются женщиной, то говорят: «Какую атмосферу она умеет создать!».

Если майко – воплощение детской чистоты и беззаботности, то гейко – это уже молодая элегантная женщина. Эти различия наглядно воплощаются во внешнем облике. Во время интервью Светлане Борисовне удалось достаточно подробно сфотографировать все детали костюма и грима, а слушателям лекции посчастливилось их увидеть на большом экране.

Таю – царица и легенда «веселых кварталов»

Но, действительно, потрясающим был рассказ о тае – куртизанке высшего ранга, о которой в украинской среде практически ничего не известно. Обитали они также в ханамати. Только в отличие от гейш и майко, таю помимо утонченного общения, чайной церемонии и прочих тонкостей, оказывали и иные услуги. Правда, доступ к ее искусствам был весьма ограниченным и под силу только очень состоятельным аристократам. И то лишь после нескольких щедро оплаченных встреч, в процессе которых происходило знакомство таю и клиента. После них она могла или согласиться, или отказать в переходе на более близкие отношения. Сейчас в Японии осталось всего лишь 4 таю, и все они принадлежат одному дому в Киото. Это профессия сейчас сохранена, потому что таю не стоит путать с ойран (проституткой). Таю – это как высший ранг! Сначала майко, потом гейко, а потом – таю. Ими становились единицы. Современные таю продают только искусство приема гостей.

DSC 0538«Оби (пояс) таю завязывают спереди узлом в форме сердца. Некоторые пишут, что спереди узел завязывали проститутки, чтобы легче и быстрее можно было раздеваться. Это не так. Узел спереди – привилегия аристократов. Когда спереди огромный бант, работать невозможно: и бант мешает, и руки полагается держать под бантом. На спине узел завязывали служанки или обычные женщины, в повседневной жизни узел на спине практичнее», - поясняет Светлана Борисовна.

Конечно, сфотографировать жизнь таю так близко, как гейко, было невозможно. Таю были своего рода царицами и легендами ханамати. Единственная возможность увидеть таю – это дорогостоящие одзашики (банкеты) или променады таю к храму, превращавшиеся в целый перформенс. Разодетые в великолепные одежды, с высокими прическами, оснащенными немыслимым количеством украшений, они горделиво выступали в сопровождении своих учениц-прислужниц – кабуро. Светлане Рыбалко удалось немыслимое: получить аудиенцию с таю и взять у нее интервью, а, соответственно, на себе ощутить все очарование и великолепие мастерства таю.

В профессиональном смысле основное задание и майко, и гейко, и таю – это достойный прием гостей. Поэтому в них нет ни капли высокомерия, а только лишь необычайное уважение к гостю, при соответствующем чувстве собственного достоинства, т.е. как бы собой и своим отношение возвышать гостя.

alt«Таю – это очень высокий ранг, и клиенты, особенно новички, теряются при виде таю. Все, что надето на таю, – это высший уровень вещи и высший уровень одевания. Поэтому как бы ни был великолепен костюм, таю всегда босиком, чтобы таким образом «поставить себя чуть ниже» перед клиентом. Одежда в Японии – это способ выразить уважение. Еще одно маленькое нарушение в великолепном одеянии таю – это чуть-чуть загнутый изнанкой наружу воротник».

Очень жаль, но интереснейшая лекция ограничена временем. Для многих рассказ Светланы Рыбалко был открытием Японии с совершенно новой стороны. Подробные интервью с майко и таю, а также интереснейшие отчеты из поездок в Японию можно прочитать на сайте http://rybalko-orient.com.ua.

e-max.it: your social media marketing partner

Выставки

Prev Next

Персональна виставка графіки харківської художниці Одарки Воронової «Перевтілення»

  З 10 по 24 лютого 2018 року в художній галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва проходить...

Подробнее

Виставка сучасного українського іконопису

  З 19 січня по 3 лютого 2018 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва ...

Подробнее

Виставка художніх робіт «Різдвяний подарунок Слобожанщині»

  Виставка художніх робіт викладачів та учнів художнього відділення Первомайської дитячої школи мистецтв «Різдвяний подарунок Слобожанщині»   28 ...

Подробнее

Виставка живопису, графіки, скульптури сучасних художників «Образ дитини»

    З 7 по 23 грудня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва  експонується вист...

Подробнее

Збірна виставка робіт з валяння "Вовна сучасності. Нові реалії традицій"

  16 листопада 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відбулося відкриття збі...

Подробнее

Персональна виставка графічних робіт і батика Алли Рукавіциної «Луной был полон сад»

  21 жовтня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилася персональна вис...

Подробнее

Персональна виставка живопису та графіки харківського художника Сергія Грічанка «My dream Israel»

26 жовтня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилася персональна виставка...

Подробнее

Персональна виставка батику та художніх робіт Наталії Владимирової «Декоративна Україна»

      З 14 по 30 вересня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтв...

Подробнее

Фотовиставка переможців конкурсу «5-та стіна. Театри Харківщини»

23 серпня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відбулося урочисте відкриття фо...

Подробнее

Персональна виставка живопису Юрія Кузнєцова «За покликом пензля»

4 серпня 2017 року у галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилася персонал...

Подробнее

Персональна виставка акварелі Ольги Бабіч «Увертюра»

6 липня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відбулося відкриття персональної ...

Подробнее

Виставка дитячих малюнків учнів шкіл Харкова і Харківської області «Оберігаємо життя!»

  15 червня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відбулося відкриття вистав...

Подробнее

Підсумкова обласна виставка художніх робіт «Надія Слобожанщини»

25 травня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрито Підсумков...

Подробнее

VII виставка студентів і викладачів Харківського художнього училища «Дарую майстерність»

27 квітня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилася VII виставка студе...

Подробнее

Виставка художніх робіт «Мить»

 6 квітня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва розпочала експ...

Подробнее

Міжнародна виставка китайського живопису «Мистецтво Чжень Шань Жень»

16 березня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилася Міжнар...

Подробнее

Виставка художніх робіт (гобелен, живопис) Антоніни Анорічевої-Єрьомки «Українська рапсодія»

23 лютого 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилась персона...

Подробнее

Персональна фотовиставка жіночого портрета Валентини Хруслової «Чарівна і загадкова»

2 лютого 2017 року галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилася персональн...

Подробнее

Обласна виставка кераміки та художніх робіт «Різдвяний подарунок Слобожанщині»

    12 січня 2017 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилась  О...

Подробнее

Х підсумкова фотовиставка Обласної громадської організації «Харківський фотоклуб» «FOCUSники»

  22 грудня 2016 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилась 10...

Подробнее

Виставка за результатами міжнародного конкурсу ім. Зінаїди Серебрякової

  Виставка за результатами міжнародного конкурсу ім. Зінаїди Серебрякової «НЮ. Живопис. Графіка. Скульптура»   1 грудня 2016 року в галереї «Мист...

Подробнее

Персональна виставка гобеленів Олега Слєпцова «Архітектурний пейзаж»

10 листопада 2016 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відбулось від...

Подробнее

Виставка Анатолія Мороза (Архімандрита Миколая) «Тут і зараз»

  20 жовтня 2016 року в галереї «Мистецтво Слобожанщини» Харківського обласного організаційно-методичного центру культури і мистецтва відкрилась пе...

Подробнее

Виставка живопису Марка Константинопольського «Етюдні переспіви»

  29 вересня 2016 року в стінах мистецької галереї «Мистецтво Слобожанщини» відкрилась персональна виставка живопису харківського художника Марка К...

Подробнее

Виставка Харитона Думбур, Олени Думбур і Олександра Петрова «Слобожанська Меотида»

      8 вересня 2016 року в стінах художньої галереї «Мистецтво Слобожанщини» відбулося відкриття виставки харківських художників - живописця Хар...

Подробнее